Formulario de acceso protexido por Login Lockdown

Chamo ao banco:
-Boa tarde, quero denunciar o roubo da miña tarxeta de crédito
– No la entiendo
-Pois logo pásame con alguén que me entenda, por favor
-Háblame en castellano
-Teño dereito a ser atendida en galego
– No y tienes la obligación constitucional de hablarme castellano
– Lamento a túa intolerancia e estás equivocado, teño dereito a ser atendida en galego e … por certo, para non entenderme… xa levas un bo anaco falando conmigo.
#SiCaféConLeite

FACEBOOK ANA PONTÓN: https://www.facebook.com/ana.pontonmondelo?lst=1253241583%3A1035859139%3A1526370070

COMENTARIOS FACEBOOK

Loly Gonzalez

Loly Gonzalez Pero sibforas ingresar un millón de euros .valía asta en ruso

 
Javi Cui

Javi Cui A ti pasouche no banco, pero a min pasoume na consellería de industria, que ten delito a cousa.

 
Fina Senra Suarez
Fina Senra Suarez Boa e feliz tarde
Temos que seguir o teu exemplo , ninguen vai defender o galego.millor qie nos
Pois o presidente da xunta arrasa co galego coma un cabalo de Atila

 Fuco Bece
Fuco Bece Que bancos mais….

 

Lupe Fabre
Lupe Fabre Jajajjaja moi booo

 

Lupe Fabre
Lupe Fabre Por desgraza hai moitas listiñas

 

Ortsac Yoba Náirda
Ortsac Yoba Náirda Eu non fai moito que a liei en telefónica. O mais cachondo foi que: Si desea ser atendido en Castellano, pulse uno. Se desexa ser atendido en Galego, prema dous.
E despois non me entendía, que manda carallo.

 

 

Laura Miquinho
Laura Miquinho Pasoume coa declaración da renda. En galego a máquina pero en canto pasei a falar cun traballador, nada

 

Vicente Miguens Rios

Vicente Miguens Rios ISO que ti fixetes, por qué non o facemos todos?

Encarna Fernández

Encarna Fernández O outro día chamei a un departamento da Xunta, atendeume un cabaleiro moi amablemente ata que o rematar lle dixen que todo moi ben, pero que me gustaría que a próxima vez me entendese en galego. Dixome que él non era galego, que vivíamos nunha comunidade bilingüe e que me atendia no idioma que quería. Paso seguinte pequena discusión, etc.

Serxo Nunhes Martis

Serxo Nunhes Martis Imos ver, se el é funcionario si ou si ten a competencia de falalo e entendelo, se el non quere atender ao teu dereito ten qué haber outro queno faga e máis nunha institución pública galega.

Ortsac Yoba Náirda

Ortsac Yoba Náirda Quen carallo lle dou a ese o CELGA?

Inés Veiga

Inés Veiga Hai!!…cando as linguas deixan de ser instrumento de comunicación….e se convirten en armas de litixio……Eu sigo pensando que nos facemos un fraco favor a nós memxs e ó GALEGO cando en vez de crear, entusiarmar e simplemente vivir en GALEGO, naturalmente con outras linguas….tentamos de forzar situacións….que o único que fan e pechar máis as portas….nestes días sinto non compartir slogáns e ditos que se levantan coma espadas……as outras linguas non son inimigas….e si nos topamos con xente con esta actitude (xa coñecemos todxs o contexto socio-linguistico que por desgracia perxiste) con seguir tranquila, naturalmente, falando e entusiasmando en GALEGO …..xa está……De todas formas o GALEGO é para a XENTE….non a XENTE para o GALEGO….

Marcos Ferreira Amoedo

Marcos Ferreira Amoedo É curioso como se pode percibir como unha imposición pedir sería atendida en galego (o cal é un dereito)… Teñamos moito ollo con non impoñer, por exemplo, o noso dereito ás vacacións, mellor tentar que nolas dean con cariño e actitudes positivas, pero nunca con exixencias nin denuncias…

Inés Veiga
Inés Veiga A expresión de cada persoa debería ser algo sagrado na lingua que foxe e por os motivos que fosen (que descoñecemos, podemos intuir…) nos gusten ou non nos gusten…….o dereito as vacacións forma parte doutro ámbito, do ámbito contractual socioeconomico e susceptible de ser exixido por incumplimento….nestes casos eu sempre penso que o ovo cando se rompe desde dentro surxe a vida…pero cando se rompe desde fora matase a vida….

 

Inés Veiga
Inés Veiga Só entendo un conflicto no ámbito das linguas cando surxe incomprensión e incomunicación….o resto….é outra cousa…e para que son senon as linguas??…

 

Marcos Ferreira Amoedo
Marcos Ferreira Amoedo Non, Inés. Cando entre todos decidimos, a través do lexislativo, que algo debe ser un dereito, pasa a selo. E exercer un dereito non é impoñer nada. Esa persoa ten todo o dereito a pedir ser atendida en castelán ou en galego, e a falar o que queira na súa vida privada. Pero a empresa ten a obriga de os clientes sexamos atendidos na lingua da nosa preferencia.
Sen acritude…

 

Inés Veiga
Inés Veiga Tes razon Marcos….pero sigo pensando q non e a mellor maneira…
Luís Pérez Estévez Ficol

Luís Pérez Estévez Ficol Eu sempre o fago… Na Galiza en Galego!

Adolfo Garcia Fernandez

Adolfo Garcia Fernandez Hai k rematar con sta discriminazon o noso idioma ,o noso pobo,a nosa cultura……etc.Seguimos nun país(GALIZA)cun españolismo elevado,cunha igñoranza elevada,e todo isto troca- se ou pode rematar con Galiza .Haberia k dar listas d empresas k rexeitan o noso idioma e facerlles boicot ( d feito ,non d boca),masivo e co tundente.Na Galiza en Galego.E ken non keira scoitar o noso idioma k se vaia para Burgos ou Madrid,x exempro.Ali non tera k aturar o noso idioma .Igñorantes.

Serxo Nunhes Martis

Serxo Nunhes Martis Isto é algo que nos pasa de cotío a todas e todos mais gostaría saber, que banco foi? e cales foron as medidas que tomou o banco en si cando reclamaches o teu dereito? Coido que debemls de sabelo xa que como cidadáns non valemls máis que os cartos que temos polo menos exercer de lobby consumidor que é como está o mundo montado hoxe en día.

Manuel Fernandez

Manuel Fernandez Volvemos o tempo de franco e non aprendemos xa esta ben

Chema Pena

Chema Pena Non estaría de mais saber de qué banco se trata.

Ramón Iglesias Muíños
Ramón Iglesias Muíños Son túzaros, túzaros mononeuronais, non dan mais.

 

Leiro Do Ulla

Leiro Do Ulla Estaria ben saber que banco é, eu teño ganas de cambiar o meu, esta podería ser a escusa que buscaba

Alejandra Rodriguez
Alejandra Rodriguez No lo veo normal, lo siento

 

Ørlando Gårciå

Ørlando Gårciå A última resposta foi a mellor, porque a ver logo se non che entendía como falaba contigo

José Cabo Villar

José Cabo Villar Nunca un problema deses tiben..e son galego parlante….creo que as veces os politicos utilizades esas cousas mal

Afonso Xibrelo

Afonso Xibrelo Eu non me dedico a política, e no día a día SI tiven ese tipo de “cousiñas”

Adolfo Corral
Adolfo Corral Eu tamén. Onte mesmo nun bar de Lugo

 

Xandre Pitipoto Pitipoto
Xandre Pitipoto Pitipoto Pois moita sorte tes, eu si que tiven que pasar por bastantes situacións similares incluso peores. Para empezar traballo en moitas ocasións de cara ao público, e inda por riba en Vigo, mais sempre en galego (a non ser que sexa imprescindible non facelo, para se poder entender)
Se algunha política “usa estas cousas mal” pois vai ter o meu voto, xa isto é fundamental para min. Eu non vou polos establecementos esixindo que me falen en galego, nin me enfado con ninguén, aínda que sexa o todos deberiamos facer.

José Cabo Villar
José Cabo Villar Xandre Pitipoto Pitipoto creo que hai xente demasiado delicada

 

José Cabo Villar
José Cabo Villar Creo que en general os ciudadanos debiamos de utilizar un pouco mais o sentido comun ou educacion e deixar a un lado tanto protestar por todo

 

Manu Valtø
Manu Valtø Despois queren respeto

 

Rocio Martinez Sartal

Rocio Martinez Sartal A min pasoume peor, chamei a unha compañia de tlf donde me daban opción a ser atendida en galego ou castelán, decialle galego, 5chamadas e cansabame de esperar, non contestaba ninguen, logo pido que me atendan en castelán, e sorpreeesa, atendenme o momento. Eso sii eu falei en galego, e a chica o falarlle eu en galego, falou en galego.

Son Dlf
Son Dlf Sorte, q a min pasaronme cun do Brasil

 

Arturo Carballeira López

Arturo Carballeira López

‍♂️‍♂️‍♂️

 

Lalo Lorenzo Iglesias

Lalo Lorenzo Iglesias Non vos dades CONTA, que isto retrocedeu muitoooo, estamos en épocas do medievo, recortándonos os dereitos e liberdades, estamos pior ca nunca, pero co noso pobo non poderan…. Colleremos fachos de lume nas noites mais escuras…

Tereixa Novo Arrojo
Tereixa Novo Arrojo E como acabou a cousa ANA?

 

Asuncion Prieto Vega

Asuncion Prieto Vega En que banco foi?

Xan Peiro
Xan Peiro na xunta e no estado teñen a obriga de falar en galego e su non o fan de mala fe (si a rpt o pon) pode ser o cadtelan pero a obriga e do cidadan qe a esixe non do funcionario e falta grave a desconsideracion co ciudadan

 

Juan Martinez

Juan Martinez Pasoume na Xunta fun atendido en español

Fran Rei García

Fran Rei García A min o ano pasado unha persoa teleoperadora do servizo de atención ao público da Axencia Tributaria quíxome dar unha clase gratuíta de Dereito Constitucional…polo simple motivo de eu chamar para advertir de que, desde que fago declaración individualVer máis

Aleixo Torres Pego

Aleixo Torres Pego Por desgraza, o pan noso d cada día…

Dores Doridas

Dores Doridas Que entidade bancaria?

Andrea Bello

Andrea Bello Que perdoe o do banco pero segundo a Constitución NON temos a obriga de falar a lingua española, senón o deber de coñecela e o dereito a falala.

Maria Xose da Ferrolana

Maria Xose da Ferrolana José Cabo a min pasóume moita veces é dicir ó méu mome en Galego Que é como ó teño no dni é ,poñermo en español!!

Figueroa Adela Clorinda

Figueroa Adela Clorinda Muda de banco. Há muitos e querem clientes. Mas, antes envia uma carta de queixa a direcção. Verás como mudam. A mim passou-me com o diretor da sucursal de Lugo de …. Escrevi e deram-lhe uma boa reprimenda e disculpou-se comigo. Eu penso q nom se deve deixar passar essas cousas.

Rosana Posada Expósito

Rosana Posada Expósito Que noxo!! Tenos ben aleccionados o Frijolito!!!

Lois Dieguez

Lois Dieguez O problema é que todo o fascismo está actuando a tope e nós non temos un momento de respiro. Miremos onde miremos cada día temos un problema polo idioma ou por calquera dereito que nos corresponde. A ´situación é moito máis profunda e esixe unha actuación diferente á que se está dando.

 

María Xestal Vidal

María Xestal Vidal Trocar de banco

 

André Cerdido Pastor
André Cerdido Pastor Triste realidade

 

Vicente da Veiga

Vicente da Veiga Emprega a palavra chave: SUPREMACISMO, cara ele e no Parlamento. Chamemos às cousas polo seu nome.

Cacharrón Rei Antón

Cacharrón Rei Antón Ese banco non debes pisalo mais.

Sese Canitrot

Sese Canitrot Que ben iría o país sen todos eses ignorantes “sabelotodo” desertores da intelixencia colectiva!

Mario Rodriguez Garcia

Mario Rodriguez Garcia Cambia de banco 

Xoán Carlos Miranda Carro
Xoán Carlos Miranda Carro Eu trabalho numha asseguradora na que há atençom em castelhano, em catalám, em inglês e em alemam. Perguntei porqué nom havia atençom em galego e a resposta foi “é que os galegos sodes mui bem comportadinhos e sempre vos esforçades em falar castelhano”.
Assi que, a minha sugestom é que há que exigir sempre a atençom em galego. Ainda que só seja para que eu poda ter mais umha oportunidade laboral… 

María Vázquez
María Vázquez Conversa con Vodafone:
Tedes atención en galego?
No, pero seguro que usted habla perfectamente castellano.
Falo, si, correctamente, certo, máis non tenho pensado facelo.

Vicente Abelleira Cambeiro

Vicente Abelleira Cambeiro Menos mal que lle di que fale en “castellano” e non en “cristiano” 

Francisco Iglesias Agra
Francisco Iglesias Agra Ana, que banco é esse?.

 

Alfonso Láuzara Martínez
Alfonso Láuzara Martínez Ai se esas saídas de ton tivesen consecuencias… esa é a cuestión! :-/

 

Xose Manuel Carreira Casanova
Xose Manuel Carreira Casanova La obligación constitucional. Iste non abriu unha constitución na súa vida.

 

Quique Pérez Fernández
Quique Pérez Fernández Hai que facer cursos de reciclaxe de coñecemento constitucional, non só para as linguas cooficiais, senón para vivenda, propiedade privada, manifestación e reunión, monarquía… Se os españois tiveran que pasar un exame de cidadanía íamos quedar dentro de España só os que somos das comunidades históricas.